CATaLog Online: A Web-based CAT Tool for Distributed Translation with Data Capture for APE and Translation Process Research
نویسندگان
چکیده
We present a free web-based CAT tool called CATaLog Online which provides a novel and userfriendly online CAT environment for post-editors/translators. The goal is to support distributed translation where teams of translators work simultaneously on different sections of the same text, reduce post-editing time and effort, improve the post-editing experience and capture data for incremental MT/APE (automatic post-editing) and translation process research. The tool supports individual as well as batch mode file translation and provides translations from three engines – translation memory (TM), MT and APE. TM suggestions are color coded to accelerate the postediting task. The users can integrate their personal TM/MT outputs. The tool remotely monitors and records post-editing activities generating an extensive range of post-editing logs. Compared with current state-of-the-art CAT tools, CATaLog Online provides an enhanced interface, an option to integrate APE and more informative logs to help translation process research.
منابع مشابه
CATaLog Online: Porting a Post-editing Tool to the Web
This paper presents CATaLog online, a new web-based MT and TM post-editing tool. CATaLog online is a freeware software that can be used through a web browser and it requires only a simple registration. The tool features a number of editing and log functions similar to the desktop version of CATaLog enhanced with several new features that we describe in detail in this paper. CATaLog online is de...
متن کاملTranslation Technology Tools and Professional Translators’ Attitudes toward Them
Today technology is an integral part of professional translation; and it is generally assumed that translators’ attitudes toward translation technology tools influence their interaction with technology (Bundgaard, 2017). Therefore, the present two-phase study seeks to shed some light on what translation technology tools are and how professional translators feel toward them. The research method ...
متن کاملPsychometric Properties of a Persian Version of the Specialty Indecision Scale: A Preliminary Study
Introduction: Diagnosis and management of specialty choice indecision is an important part of career guidance and support for medical students. Determining causes of indecision and resolving them helps students to make an optimum decision. The aim of this study was to determine the psychometric properties of a Persian version of the specialty indecision scale as an on-line questionnaire for med...
متن کاملبهبود و توسعه یک سیستم مترجمیار انگلیسی به فارسی
In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. Another way to increase the productivity of the translation process is computer-assisted translation (CAT) system. In a CAT system, the human translator begins to type the tra...
متن کاملObsessive Compulsive Disorder (OCD) and Translation: Semantic Accuracy and Time Span in Focus
Abstract Translation is a process which needs concentration and a relaxed mind. Obsessive compulsive disorder (OCD) is a mental disorder which causes the patients to repeat something continuously so that it is done in the best way. As both translation and OCD are mental processes, this study has investigated the relation between these two mental processes. For this purpose, at first Oxford Plac...
متن کامل